Překlad "иска мен" v Čeština


Jak používat "иска мен" ve větách:

Тя не му трябва, той иска мен.
Na ní mu nezáleží, chce mě.
Ако Спайк иска мен, ще отида сама.
Jestli chce Spike mě, půjdu sama.
Освен това, той иска мен, а не теб или Фийби.
A navíc jde po mě, ne po tobě nebo Phoebe.
Сигурен ли си, че иска мен?
Jste si jistý, že chce mě?
Защото иска мен, а не теб.
Protože che mě a ne tebe.
Сигурна ли си, че иска мен?
Jsi si jistá, že chce mě?
Не иска мен, а майка си.
On nechce mě. On prostě chce svojí matku.
Той иска мен и ако не ме получи, ще убие Корийн.
On chce mě a když mě nedostane, zabije Coreen.
Който и да го прави, иска мен.
Ten kdo to dělá, chce mě.
Може би ти е казала, че иска мен, за да не се издава, че се интересува от теб.
No, třeba ti to řekla, aby to nevypadalo že stojí o tebe, a tím tě chce zaujmout ještě víc.
Иска мен и Алис в клана си.
Chce, abychom se k němu s Alice přidali.
Шарлот иска мен, избра мен, за това го правя.
Charlotte chtěla mě, vybrala si mě, to je jediný důvod, proč to dělám.
Лейди Агнес не желае икономка и определено не иска мен.
Lady Agnes nechtěla hospodiny, a rozhodně ne mě.
Убиецът ми се обади, че иска мен, но първо иска семейството ми..
Volal ten vrah. Jde po mně. Ale dřív chce dostat rodinu.
И не защото иска мен? - Нали каза, че не те иска.
A určitě to nedělá proto, že mě chce?
Тя иска мен, а ти се държиш егоистично.
Říkám jen, že ona chce mě a ty nejsi nic víc než sobec.
Може ли някой да ме иска мен заради мен?
Co takhle pro změnu někdo, kdo o mě opravdu stojí?
Божичко, не иска мен, а Ванеса.
Panebože. Ona nechce mě. Chce Vanessu!
Не иска мен, а теб - майка си.
Nechce mě, chce tebe. - Chce svojí matku.
Наречи ме луд, но съм решен да намеря жена, която ще иска мен, а не вещите ми.
Mysli si, že jsem šílený, ale já jsem odhodlaný potkat nekoho, kdo se mnou bude pro to, jaký jsem. Ne kvuli tomu, co mám.
Решен съм да си намеря жена, която да иска мен самия.
Chci najít někoho, kdo se mnou bude kvůli tomu, kdo jsem, ne kvůli tomu, co mám.
Защо си мислите, че президентът иска мен?
Proč si myslíte, že chce prezident mě?
Той иска мен, а не Шон.
Chce mě, ne Seana. - Kate...
Да. Той каза, че иска мен.
Ale on řekl, že chce mě.
Чак ми се иска мен да ме бяха прегазили.
Kéž by mi někdo přejel nohy náklaďákem.
И иска мен на партито си?
A chce mě na svých narozeninách?
Той държи другите, и сега иска мен?
Dostal ty ostatní a teď chce mě?
Казах му, че ако иска мен, взема и теб.
A já mu řekl, že do toho bez tebe nejdu.
Попитах я какво иска. "Мен ли искаш?
Ptám se: "Co chceš, smrťáku? Jdeš si pro mě?
Погледа, вие ме помолихте извън тази стая, но сега, когато Аз съм, Вас не иска мен тук.
Podívej, chtěl jsi, abych tu byla, ale když tu teď jsem, tak mě tu nechceš.
0.60162687301636s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?